Mit den Sooceros aus Australien sind nun völlig überraschend die Spanier schon in der Vorrunde nach dem zweiten Spieltag raus.
So sieht es die Presse:
AS: "Maracanazo, Adiós WM. Ein spanisches Drama. Wir verabschieden uns auf die schlimmste Art und Weise. Niemand erwartete diesen Nackenschlag. Es müssen Konsequenzen gezogen werden."
Marca: "Abgestürzt! Trauriger Abschied des Weltmeisters. Das Ende einer einzigartigen Generation. Dieser Tag musste einmal kommen. Der Weltmeister hat in Brasilien nicht mal eine Woche durchgehalten und beendet ein wunderbares Buch mit einem schmerzhaften Epilog. Das glorreichste Kapitel der spanischen Fußballgeschichte endete im Fußballtempel Maracaná. Spanien hat nicht so ein Ende verdient, aber so ist der verdammte Fußball. Vom Himmel ging es ab in die Hölle."
Sport: "Historisches K.o.! Spanien wurde im Maracaná-Stadion vorgeführt und war nie in der Lage, die chilenische Mauer zu durchbrechen. Ein Kapitel geht zu Ende, und es liegen viele Schatten über der Nationalmannschaft. Jetzt braucht dieses Team einen Umbruch, um wieder zur Weltelite zu gehören."
El Mundo Deportivo: "Spanien verabschiedet sich durch die Hintertür. Totales Desaster der Nationalmannschaft, die als einer der Favoriten gehandelt wurde. Es kommen jetzt viele Zweifel auf, was die Zukunft betrifft. Spanien ist nur noch eine Karikatur seiner selbst. Es gibt keine Ausreden mehr. Überall konnte man die Schwächen erkennen. Ein trauriges und unverdientes Ende der besten spanischen Nationalmannschaft aller Zeiten."
El Mundo: "Das Imperium, das sechs Jahre lang den Weltfußball dominiert hat, zerfällt nun ebenso, wie die großen Reiche in der Geschichte untergegangen sind. Das Maracaná-Stadion wird zu einem Friedhof der Könige."
ABC: "Das Maracaná-Stadion hat einen weiteren Grabstein. Hier ruht das weltmeisterliche Spanien, das nach Brasilien kam, dort aber nicht Fußball spielte."
Superdeporte: "Historisches Aus von Spanien. Die Nationalmannschaft scheitert an Chile in einem des Weltmeisters unwürdigen Spiel. Ein Debakel ohne Wenn und Aber. Die Titelverteidigung dauerte nur 180 Minuten. Das druckvolle Spiel der Chilenen löschte Spanien aus."
El Pais: "Die spanische Titanic sagt adiós zur WM. Eine Weltmeisterschaft zum Vergessen. Spanien geht vom Spaßfußball zum Leiden über, La Roja ist ohne Tempofußball verletzlich. Wir haben nicht gewonnen, aber wir vergessen nicht. Ihr seid für die Ewigkeit für uns alle. Danke Jungs."
Las Últimas Noticias: "Das Spiel unseres Lebens. Chile besiegt Spanien mit 2:0."
La Tercera: "Chile eliminiert Spanien. Mit herausragender Leistung gewann die Nationalmannschaft zum ersten Mal in ihrer Geschichte gegen Spanien und steht im Achtelfinale."
Corriere dello Sport: "Sensationell: Spanien draußen, Chile feiert mit Vargas. Das ist das Ende eines Zyklus, das Ende von Tiki-Taka."
Gazzetta dello Sport: "Spanien - das Ende einer einzigartigen Epoche. Eine Sensation. Erstmals ist ein Weltmeister nach nur zwei WM-Spielen draußen."
Corriere della Sera: "Der Fall der Götter, schon sind die Weltmeister eliminiert. Der König ist tot, es lebe der König: Chile zieht zusammen mit den Niederlanden ins Achtelfinale ein."
La Repubblica: "Und schon das Ende der Fahnenstange. Der Weltmeister blass und nicht wiederzuerkennen. Chile schickt die Statisten des großen Spanien nach Hause."
La Stampa: "Adiós. Spanien ein weiteres Mal K.o.. Die Weltmeister müssen abreisen, denn Chile beendet die Ära des unschlagbaren spanischen Tiki-Taka."
Sun: "Chile zu heiß für die Weltmeister"
Daily Mirror: "Wenn die mächtigsten Fallen, scheint die ganze Erde zu beben. Und nach sechs Jahren Dominanz hat Spanien die schlechteste Verteidigung der WM-Geschichte hervorgebracht."
Times: "Den Stars der Spanier droht nach dem Ausscheiden die Axt."
Independent: "Die Welt der Spanier zerbricht, weil Vargas und Aránguiz Tiki-Taka zerfetzen."
L'Équipe: "Die Krone liegt am Boden. Für den Weltmeister, der seit 2008 den internationalen Fußball dominierte, ist dies das Ende einer Ära?"
Le Parisien: "Das Ende der spanischen Herrschaft. Der König ist tot. Was für ein Donnerschlag."
De Telegraaf: "Chile isst Spanien auf. (...) "Weltmeister werden ist eine Leistung, aber Weltmeister bleiben ist eine Kunst.
Volkskrant: "Ein angeschlagener Boxer war Spanien bereits nach der Schlappe gegen die Niederlande. Am Mittwoch folgte gegen Chile das Knockout. Jetzt bekommt die Welt einen neuen Meister. Die Hierarchie wird neu formiert."
Kronen Zeitung: "An einem Tag alle Könige weg", "Der Weltmeister der Peinlichkeit - Das ist die größte Blamage der Geschichte."
Blick: "O weh statt olé!", "Tiki-Taka am Ende!"
Basler Zeitung: "Tiki-Taka tuckert nach Hause"
Tages-Anzeiger: "Spaniens schwere Schmach"
Neue Zürcher Zeitung: "Das Ende einer Ära"
Goal: "(S)pain - Chile hat Spanien frühzeitig nach Hause geschickt."
To Fos: "Spanien mit 7:1 Toren raus!"
Kathimerini: "Hartes Ende der Vorstellung. Nach sechs Jahren absoluter Herrschaft muss Spanien schon nach der Gruppenphase nach Hause gehen."
Blesk: "Eine berühmte Generation ist am Ende. Der Tiki-Taka-Stil ist aber noch nicht tot." Pravo (Tschechien): "Spanien weint. Der amtierende Weltmeister hat das zweite Gruppenspiel verloren und ist raus. Damit hat Spanien für die erste Riesenüberraschung des Turniers in Brasilien gesorgt."
Lidove Noviny: "Das ist das Ende der Übermacht: Spanien verliert gegen Chile und kann den Titel nicht verteidigen."